Оригинал:
I get along without you very well
Of course I do
Except when soft rains fall
And drip from leaves
Then I recall
The thrill of being sheltered in your arms
Of course I do
But I get along without you very well
I’ve forgotten you
Just like I should
Of course I have
Except to hear your name
Or someone’s laugh that is the same
But I’ve forgotten you
Just like I should
What a guy
What a fool am I
To think my breaking heart could kid the moon
What’s in store
Should I fall once more
No it’s best that I stick to my tune
I get along without you very well
Of course I do
Except perhaps in spring
But I should never think of spring
For that would surely
Break my heart in two
What’s in store
Should I fall once more
No it’s best that I stick to my tune
I get along without you very well
Of course I do
Except perhaps in spring
But I should never think of spring
For that would surely
Break my heart in two
Переведено:
Я даю очень хорошо без вас
Это, конечно, не
За исключением случаев, когда мягкие дожди выпадают
И капать из листьев
Тогда Я помню
Из ощущения того, чтобы быть защищенным в свои руки
Из Конечно
Но я без тебя очень ну
Я забываю тебя
Просто, как я
Конечно, я
Кроме Я слышу твое имя.
Или кто-то смеется. это же
Но я забуду тебя
Как Я должен
То, что парень
Что дурак я
Подумать, что мой разбиение сердце может ребенок Луны
Что в магазине
Я должен упасть еще раз
Нет, это лучшее, что я придерживаюсь моей мелодия
Я обойтись без тебя очень хорошо
Понятно, что я делаю
Кроме может быть, весной
Но я никогда не думаю о весне
За это уверен
Перерыв мое сердце в двух
Что в магазине
Я Должен осенью еще раз
Нет, это лучшее, что я придерживаюсь моей Мелодия
Я уживаться очень хорошо без
Конечно, я делать
За исключением, может быть весной
Но я бы никогда не думайте, весна
Для того что бы, конечно,
Это разбивает мое сердце в двух